LESZ, LESZ, LESZ
Gubík: „Szlovák űrbe szlovák feliratot!“
2024. nov. 6.
A Šimkovičová, illetve inkább a tanácsadójaként, egyfajta helytartójaként funkcionáló Lukáš Machala, a szépasszony és a kulturális tárca főtitkára számlájára írható, munkaverzió formájában kiszivárgott (Béla és a magyar liberális sajtó által kiszivárogtatott) nyelvtörvény-szigorítás egyes passzusait látva (és Béla „vádiratát“ olvasva) az az ember érzése, hogy ezek a nem túl eszes eszeneszes fiúk (a kirakatban lányok) nem sokat tanultak az elmúlt bő három évtized alatt. És - sajnos - belül, a gondolkodás szintjén nem is változtak.
A kibicnek semmi sem drága
Vagyis ez az utolsó öngólod már tényleg nem hiányzott. Sem neked, sem senki másnak.
Ezen tapasztalat és a dolgok ilyetén kifejtelete a maszövi góréját sem hagyta, hagyhatta hidegen.
Ma reggel neki is durálta magát, hogy egy-két magvas gondolattal, ütős sorral reagáljon a kialakult, áldatlan helyzetre.
Íme a mai fb-bejegyzése!
Azt még csak-csak elképzelem valahogy, hogy fodrászhoz menet a barbershop előtt aranyozott nagybetűkkel fogadjon a pánske kaderníctvo felirat. Szigorúan első helyen, még szigorúbban nagyobb és vastagabb betűkkel, mint angol megfelelője, a magyarról nem is beszélve.
De hogy a szlovák tengeri hajózás és űrtevékenység során csak po slovensky kommunikálhatok a hajóskapitánnyal és az űrhajós kollégákkal, na az már az én fantáziámat is meghaladja. Pedig nem kicsi.
Pont az ilyen abszurditásokra hívtuk fel a sajtótájékoztatón a figyelmet, a jelenlegi nyelvtörvény helyett egy 21. századi megoldást ajánlva. Remélve, hogy a minisztériumban nem önmegvalósítani akarnak, hanem gondolkodni.
Nem ez történt. A tegnap kiszivárgott tervezet visszarepít minket a mečiari időkbe. "Azért kár, hogy a régi jó dolgokból nem maradt semmi. " - mondaná a Chio reklám nagypapája. Claudia Schiffer visszatérésének örülnénk is, ahogy átadja a Pozsony-Kassa autópályát. De hát, csak a nyelvtörvény maradt.
Komolyra fordítva a szót:
A Magyar Szövetség összehív egy jogász csapatot, hogy kivesézze és szétcincálja a nyelvtörvény tervezetét. A kulturális minisztérium pedig a jövő héten végre fogadja Horony Ákos kormánybiztost. Nagy kár, hogy csak most. Sok mindent meg lehetett volna előzni, ha, illatos ajándékok helyett felkészült szakembereket fogadnak.
Szolgáljon tanulságként ez a történet arra is, hogy magánakciók helyett csak csapatmunkával lehet közösségi érdeket érvényesíteni.
Gubík ezzel a felszólításssal zárta sorait: Munkára fel, le a nyelvtörvénnyel!
Mi pedig elképzeltük, hogy ha nekünk is lenne (a Napunk ezt tervezi, és gyűjt is erre a célra) nyomtatott lapunk, akkor a friss kiadvány címlapja valahogy így nézne ki.
Copyright: p7