Králik Róbert: Komárom nem "Komárnó"! 2023. szept. 23.
Tegnap az egyik komáromi kávézóban az egyik odaáti regionális rádió szólt és az egyik enyhén affektáló bemondó azt találta mondani valami ajánló vagy reklám kapcsán, hogy "Komárnó".
Félhangon nyomban ki is fakadtam magamnak, hogy a kakas csípje meg! (nem pont ezekkel a szavakkal élve)
Ha valamire allergiás vagyok, akkor az a "Komárnózás".
Hol látták ezek a félművelt odáti kádárrendszer-ivadékok (akik így használják dicső magyar városunk nevét) kiírva azt, hogy "Komárnó"?
Van Komáromnak tisztességes neve, ami nem más, mint Komárom!
És ha már itt tartunk, akkor Komárom északi része volt annó a történelmi Komárom. Jókai, Lehár és más magyar nagyságok szülőhelye. A déli rész pedig az egykori Újszőny.
Tehát, hogy világos legyen: nem Révkomárom, nem Észak-Komárom (ez még úgy-ahogy elfogadható), de még véletlenül sem "Komárnó"!!!
A mi, felvidéki városrészünk tisztességes neve Komárom. Illetve, pontosabban fogalmazva: jelenleg a mi városunk neve IS Komárom.
Úgyhogy - ha kérhetjük - bennünket ne nevezzenek át! Megvan a hivatalos nevünk, ami a város helységnévtábláin olvasható: azaz KOMÁROM.
A Felvidék fővárosát "lekomarnózni" ugyanis olyan, mintha mi, felvidéki magyarok például Szegedet "Szegegyínnek", Debrecent "Debrecínnek", vagy Budát "Bugyínnak" mondanánk.
Az odaát mennyire tetszene?
A másik dolog meg az, hogy ha Komáromot "Komárnózzák", akkor Párkányt miért nem "Stúrovózzák" (egyébként olykor igen), meg Dunaszerdahelyt "Dunajszkásztredázzák"?
Nekünk a "Komárnó" pont annyira fáj, mint például a kolozsváriaknak a "Klúzsnapoka".
Jó lenne hát, ha ezt a bizarr odaáti gyakorlatot lassan elhagynák a magyar testvéreink...
Utóitat: Ugye, nincs harag, tesók?!
Csak, hogy világos legyen...