A Piros7es az ön hozzájárulását kéri adatainak az alábbi célokra történő felhasználásához

A Piros7es weboldala sütiket használ a weboldal működtetése, használatának megkönnyítése, a weboldalon végzett tevékenység nyomon követése és releváns ajánlatok megjelenítése érdekében. A javasolt beállítások elfogadásával minden sütit engedélyez a legoptimálisabb felhasználói élmény érdekében.

Technikai sütik

Analitikai sütik

Remarketing Facebook

Remarketing Google

Beállítások kezelése Elfogadás
Matrica

Felvidék létező problémája a vizuális kétnyelvűség hiánya 2022. jún. 15.

Kövesd a Piros7est az X-en is! Kövesd a Piros7est az X-en is!

Mostanság kevés szó esik házunk táján a kétnyelvűség fontosságáról. 

Hála Istennek nem beszélünk táblaháborúról, táblarongálásokról, a messziről beköltözöttek elégedetlenségéről. A bennünket ért támadások nem mindennapiak, de a jelenlegi csend nem jelenti azt, hogy megoldódott közösségünk több tíz éve tartó problémája.

A vizuális kétnyelvűség a magyarok elismeréséről, egyenlő polgárként való kezeléséről és a kulturális sokszínűségről kellene szóljon. Mindhárom elv fontos alapköve egy érett polgári társadalomnak.

Nekünk, felvidéki magyaroknak különösen törekednünk kell a vizuális kétnyelvűségre, hogy az ország különböző részéről idelátogatók is tudatosítsák, hogy a legutóbbi népszámláláskor a lakosság közel 9 százaléka magyar nemzetiségűnek vallotta magát, ezért megillet bennünket az anyanyelvük használatának joga.

Őshonos kisebbségként jogunk van a kétnyelvűségre. A kisebbségi-nyelvtörvény összehasonlíthatatlan a fejlettebb nyugati országokkal. Mint mindenben, úgy ebben is Szlovákia harmat gyengén teljesít. Viszont mentségükre szóljon, hogy az önkormányzati jogkörökön keresztül bizonyos tekintetben vannak jogaink, amivel ritkán élnek polgármestereink. Egyedül rajtuk múlik, hogy figyelmeztessék például az építkezési engedély kiadásakor a befektetőt, hogy munkafelügyeleti szempontból az adott építkezési terület összes információjának kétnyelvűnek kell lennie.

A törvény értelmében többek között kötelező az intézmények kisebbségi nyelven történő megnevezése és megjelölése, az alapvető információk közlése a nemzetiség nyelvén. De kötelező a jogszabály szerint a képviselő-testületi ülések meghívóját, jegyzőkönyvét és az önkormányzati rendeleteket is lefordítani a kisebbség nyelvére, valamint a veszélyre figyelmeztető információkat is fel kell tüntetni magyarul azokon a településeken, amelyek szerepelnek a Szlovák Köztársaság kormányrendeletében felsorolt azon községeknek a jegyzékén, ahol a Szlovák Köztársaság nemzeti kisebbséghez tartozó polgárai a lakosság legkevesebb 20%-át alkotják.

Jogunk van rá, de nem élünk vele. „Nincs politikai akarat“. A legkevesebb anyagi ráfordítással olyan irányba lehetne terelni az ügyet, ami új helyzetet teremt a magyar nyelv használatának az egész országban.

Az egyetlen magyar etnikai szavazóbázisra építő pártunknak ezt a zászlójára kell tűzni, és a párt színeiben funkcióban lévő polgármestereken számon kell kérni a nyelvi jogok biztosítását/betartását, példát mutatva a többi község számára. Elismert, és közismert helyi személyeknek, aktív párttagoknak kell az országos pártirányítást nyomás alá helyezni, hogy ez legyen a minimum elvárás a községek vezetőitől.

Alulról szerveződő párt csak alulról építkezhet.

Napjainkban van egy Sajó-katasztrófánk, ami számos magyar ajkú lakost érint. A bennünket képviselni hivatott politikusok csak és kizárólag egynyelvű pólókat gyártottak a figyelemfelhívásra. Azok a személyek, akik néhány éve még Kétnyelvű Dél-Szlovákia Mozgalom (KDSZ) küzdöttek a vizuális kétnyelvűség kiterjesztéséért. A Sajó megmentése érdekében indított petíciót 6 nap alatt 11 ezren írták alá, amit csak szlovákul lehetett kitölteni.

A Szövetség MKP-platformjának van politikai struktúrája, önkéntesek százai, helyi mozgatórugói.  Miért nem indítottak civil aktivizmust a folyó megmentése érdekében, ahol járhattuk volna a falvakat házról házra kétnyelvű petíciókkal?

Ha kimegyünk az utcára:

1. A párt hírnevet szerez, visszajelzéseket kap, és kampányidőszakon kívül is kapcsolatot tart a szavazóival. 

2. A kétnyelvű feliratok az itteni szlovák lakosságban is szimpátiát váltanak ki, ha olyan ügyek mellé állunk, ami őket is érinti. Ez regionális probléma, nem nemzetiségi, amit a saját hasznunkra lehetett volna fordítani.

3. Rövidebb idő alatt sokkal több aláírás összegyűlik, ami segíti a végső cél mielőbbi elérését. 

A felsorolt pontok helyett a közösség érdekei fölé kerekedett egyes közszereplők személyes imázs építése. Ha számunkra nem lesznek fontosak értékeink, aminek a legfelsőbb szinteken is hangot adunk, akkor mástól ne követeljük, hogy tiszteletben tartsák azokat.

Ébresztő!

Kövesd a Piros7est az X-en is! Kövesd a Piros7est az X-en is!